CN CRA NotebookCRA 閱讀筆記
Working note — actively evolving, may be revised. See /errata for change log. 推進中的筆記,可能持續修改。修訂紀錄見 /errata

Article 70 Regulation (EU) 2024/2847 · Chapter VIII 法規 (EU) 2024/2847 · 第八章

Evaluation and review 評估與檢討

By 11 Dec 2030 and every four years thereafter, the Commission evaluates and reports to the European Parliament and Council on CRA application, providing legislative proposals where needed. 執委會應於 2030 年 12 月 11 日前、其後每四年、評估並向歐洲議會與理事會報告 CRA 之適用情形、必要時提出立法提案。

Paragraphs段落數 · 2 Applies from適用起始 · 10 Dec 2024 Primary audience主要對象 · Commission · European Parliament · Council執委會 · 歐洲議會 · 理事會 Last reviewed最後校閱 · 2026-04-26 Status狀態 · Working書寫

Block 1 · Official text 區塊 1 · 官方條文

What the Regulation actually says 條文實際怎麼寫

Source. From Regulation (EU) 2024/2847, OJ L 2024/2847 (20 Nov 2024). Translation unofficial; refer to EUR-Lex for binding text. 來源。節錄自《法規 (EU) 2024/2847》,OJ L 2024/2847(2024 年 11 月 20 日)。中文為非官方翻譯;強制適用條文請見 EUR-Lex

1. By 11 December 2030, and every four years thereafter, the Commission shall submit a report on the evaluation and review of this Regulation to the European Parliament and to the Council. The reports shall be made public.

2. When carrying out the evaluations referred to in paragraph 1, the Commission shall in particular evaluate: (a) the effectiveness of the rules introduced by this Regulation, including their effects on undertakings, in particular on microenterprises and small and medium-sized enterprises; (b) the application of this Regulation to free and open-source software; (c) the timeline of the application of this Regulation, with a view to a possible reassessment of any of its rules; (d) the harmonisation of the level of cybersecurity protection of products with digital elements; (e) the application of substantial modification as defined in Article 3, point (30), in practice; (f) the functioning of market surveillance and enforcement; (g) the application of conformity assessment procedures laid down in Article 32, including in respect of harmonised standards developed in accordance with this Regulation, and the involvement of notified bodies; and where appropriate, accompany them with a legislative proposal.

1. 執委會應於 2030 年 12 月 11 日前、其後每四年、向歐洲議會與理事會提交本法規評估與檢討之報告。該等報告應公開。

2. 執委會於進行第 1 項所指評估時、應特別評估:(a) 本法規所引入規則之成效、包括對企業(特別是微型及中小型企業)之影響;(b) 本法規對自由及開源軟體之適用;(c) 本法規適用之時程、以便可能重新評估其任何規則;(d) 具數位元素產品網路安全保護水準之調和;(e) 第 3 條第 (30) 款所定實質修改於實務上之適用;(f) 市場監督與執法之運作;(g) 第 32 條所定合規評鑑程序之適用、包括就依本法規制定之調和標準、以及指定機構之參與;並於適當時、附以立法提案。

Block 2 · Plain language 區塊 2 · 白話解讀

What this actually means 這其實在說什麼

Reading in progress 閱讀中

Not yet drafted. The Official text in Block 1 above is the binding reference for now. 尚未撰寫。目前以上方區塊 1 的官方條文為準。

Block 3 · APAC perspective 區塊 3 · APAC 觀點

How this lands in Taiwan, Japan, Korea 這一條在台日韓怎麼落地

Reading in progress 閱讀中

Not yet drafted. The Official text in Block 1 above is the binding reference for now. 尚未撰寫。目前以上方區塊 1 的官方條文為準。

Block 4 · Cross-regulation map 區塊 4 · 跨法規對照

Article 70 alongside other regimes 第 70 條與其他法規的對照

Reading in progress 閱讀中

Not yet drafted. The Official text in Block 1 above is the binding reference for now. 尚未撰寫。目前以上方區塊 1 的官方條文為準。